Gesamtvermögens
8.6 Mio. PLN
13.18 % YOY
Zakład Usług Brukarskich "ADROG" Spółka jawna Adam Dybcio Eugenia Dybcio (KRS: 0000072475) (NIP: 5261009540)
von 2018-01-01 bis 2019-12-31
2018 | 2019
Den Inhalt der Finanzberichte und detaillierten Finanzdaten finden Sie auf den Links links.
Der angezeigte Bildschirm wurde von mojeanalizy.pl hinzugefügt und ist nicht Teil des Jahresabschlusses.
Anfangsdatum des Zeitraums, für den der Bericht erstellt wurde | 2019-01-01 |
Enddatum des Zeitraums, für den der Bericht erstellt wurde | 2019-12-31 |
Datum für das Aufstellen des Jahresabschlusses | 2020-05-05 |
Berichtscode | SprFinJednostkaMalaWZlotych |
Systemcode | SFJMAZ (1) |
Schemaversion | 1-2 |
Variante des Berichts | 1 |
Daten zur Identifikation der Einheit
Firma, Sitz oder Wohnort
Name Zakład Usług Brukarskich "ADROG" Spółka jawna Adam Dybcio Eugenia Dybcio
Sitz
Woiwodschaft mazowieckie
Landkreis warszawski
Gemeinde Śródmieście
Stadtname Warszawa
Anschrift
Anschrift
Land PL
Woiwodschaft mazowieckie
Landkreis warszawski
Gemeinde Śródmieście
Straßenname Dobra
Gebäudenummer 6
Wohnungsnummer 14
Stadtname Warszawa
Postleitzahl 00-388
Name von Poststelle Warszawa
Identyfikator podatkowy NIP 5261009540
Numer KRS. Pole obowiązkowe dla jednostek wpisanych do Krajowego Rejestru Sądowego. 0000072475
Angabe des Zeitraums vom Jahresabschluss
Datum von 2019-01-01
Datum bis 2019-12-31
Angabe von Vereinfachungen für Kleinenunternehmen
1) Sprawozdanie sporządzane wg wzoru określonego w załączniku nr 5 ustawy o rachunkowości z uwzględnieniem uproszczonych zasad przewidzianych dla jednostek małych tj. z zastosowaniem art. 46 ust. 5 pkt 5, art. 47 ust. 4 pkt 5, art. 48 ust. 4, art. 48a ust. 4, art. 48b ust. 5. 2) Spółka dokonuje odpisów amortyzacyjnych od środków trwałych oraz wartości niematerialnych i prawnych według zasad określonych w przepisach podatkowych. 3) Spółka nie tworzy nowych biernych rozliczeń międzyokresowych kosztów dotyczących przyszłych świadczeń na rzecz pracowników, w tym świadczeń emerytalnych. Nie rozwiązuje utworzonych w latach wcześniejszych. 4) Umowy leasingowe Spółka kwalifikuje zgodnie z wymogami ustawy o rachunkowości.
Annahme von Fortführung des Geschäfts
Wskazanie, czy sprawozdanie finansowe zostało sporządzone przy założeniu kontynuowania działalności gospodarczej przez jednostkę w dającej się przewidzieć przyszłości: true - sprawozdanie sporządzone przy założeniu kontynuowania działalności, false - sprawozdanie zostało sporzadzone przy zalożeniu, że działalność nie będzie kontynuowana true
Wskazanie, czy nie istnieją okoliczności wskazujące na zagrożenie kontynuowania przez nią działalności: true - Brak okoliczności wskazujących na zagrożenie kontynuowania działalności; false - Wystąpiły okoliczności wskazujące na zagrożenie kontynuowania działalności true
Beschreibung der Umstände, die auf eine Gefahr der Geschäftsfortführung hinweisen nie dotyczy
Zasady (polityka) rachunkowości. Omówienie przyjętych zasad (polityki) rachunkowości, w zakresie w jakim ustawa pozostawia jednostce prawo wyboru, w tym:
bewertungsmethoden von Vermögenswerte und Schulden (einschließlich Abschreibungen)),
1. Środki trwałe oraz wartości niematerialne i prawne wyceniane są wg cen nabycia pomniejszone o odpisy amortyzacyjne. Amortyzacja obliczona została zgodnie z przewidywanym okresem ekonomicznej uzyteczności. 2. Zapasy wyceniane są w cenach nabycia. Wartość zapasów ustalana jest w drodze spisu z natury. 3. Należności i zobowiązania w ciągu roku wykazywane są w wartości nominalnej. Na dzień bilansowy wykazywane są w kwocie wymaganej zapłaty. Należności i zobowiązania wyrażone w walutach obcych, na dzień bilansowy przelicza się na walutę polską wg kursu średniego NBP dla danej waluty ogłoszonej na dzień bilansowym. Odpisy aktualizujące tworzy się na należności, co do których istnieje wątpliwość ich odzyskania. 4.Inwestycje krótkoterminowe inne niż środki pieniężne wycenia się wg ceny rynkowej albo ceny nabycia. 5. Środki piniężne krajowe ustalane są w wartości nominalnej. Środki pieniężne wyrażonych w walutach obcych, na dzień bilansowy przelicza się na walutę polską wg kursu dla danej waluty ustalonym przez NBP obowiązującym w tym dniu. 6. Kredyty, pożyczki i inne zobowiązania finansowe wycenia się w kwocie wymaganej zapłaty. 7. Kapitały własne wykazuje się w wartości niminalnej. 8. Rezerwy wykazuje się w wiarygodnie oszacowanej wysokości. 9. Fundusze specjalne wykazuje się w wartości nominalnej. 10. Rozliczenia międzyokresowe wykazuje się w wartości nominalnej.
bestimmung des Finanzergebnisses
1. Wynik finansowy sporządzono w wariancie porównawczym. Obejmuje wszystkie osiagnięte i przypadające spółce przychody oraz związane z nimi koszty przyjęte zgodnie z zasadą memoriału i zasadą współmierności przychodów i kosztów. 2. Przychody ze sprzedaży usług oraz towarów i materialów ustalone są w wartościach netto wynikających z transakcji sprzedaży. 3. Koszty działalności operacyjnej ewidencjonowane są w układzie rodzajowym w cenach zakupu. 4. Pozostałe przychody i koszty operacyjne obejmują przychody i koszty, które nie są bezpośrednio związane z podstawową działalnością spółki i stanowią głównie wynik na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych, odsprzedaży kosztów, odszkodowania, odpisy aktualizujące wartość aktywów niefinansowych oraz ich rozwiązanie lub likwidacja. 5. Przychody i koszty finansowe obejmują otrzymane i zapłacone odsetki za zwłokę w zapłacie, różnice kursowe, odsetki od lokat i rachunków bankowych, odsetki od kredytów i zobowiązań finansowych.
festlegung der Methode von Aufstellung des Jahresabschlusses
Spółka sporządzania sprawozdanie finansowe wg wzoru określonego w załączniku nr 5 ustawy o rachunkowości z uwzględnieniem uproszczonych zasad przewidzianych dla jednostek małych tj. z zastosowaniem art. 46 ust. 5 pkt 5, art. 47 ust. 4 pkt 5, art. 48 ust. 4, art. 48a ust. 4, art. 48b ust. 5.
2. Sonstigen brak
Anfangsdatum des Zeitraums, für den der Bericht erstellt wurde | 2018-01-01 |
Enddatum des Zeitraums, für den der Bericht erstellt wurde | 2018-12-31 |
Datum für das Aufstellen des Jahresabschlusses | 2019-03-27 |
Berichtscode | SprFinJednostkaMalaWZlotych |
Systemcode | SFJMAZ (1) |
Schemaversion | 1-0E |
Variante des Berichts | 1 |
Daten zur Identifikation der Einheit
Firma, Sitz oder Wohnort
Name ZAKŁAD USŁUG BRUKARSKICH "ADROG" SPÓŁKA JAWNA ADAM DYBCIO, EUGENIA DYBCIO
Sitz
Woiwodschaft MAZOWIECKIE
Landkreis M. ST. WARSZAWA
Gemeinde M.ST.WARSZAWA
Stadtname WARSZAWA
Anschrift
Anschrift
Land PL
Woiwodschaft MAZOWIECKIE
Landkreis M.ST.WARSZAWA
Gemeinde M.ST.WARSZAWA
Straßenname DOBRA
Gebäudenummer 6
Wohnungsnummer 14
Stadtname WARSZAWA
Postleitzahl 00-388
Name von Poststelle WARSZAWA
Number in relevant court register or registry
KRS-Nummer (polnisches Gerichtsregisternummer) 0000072475
Angabe des Zeitraums vom Jahresabschluss
Datum von 2018-01-01
Datum bis 2018-12-31
Angabe von Vereinfachungen für Kleinenunternehmen
W dniu 30 września 2016 r. wspólnicy podjęli uchwałę w sprawie przyjęcia uproszczeń w zakresie sprawozdawczości przewidzianych dla jednostek małych. Na mocy podjętej uchwały jednostka sporządza sprawozdanie finansowe zgodnie ze wzorem podanym w załączniku nr 5 ustawy o rachunkowości z uwzględnienim uproszczonych zasad przewidzianych dla jednostek małych tj. z zastosowaniem art. 46 ust. 5 pkt 5, art. 47 ust. 4 pkt 5, art. 48 ust. 4, art. 48a ust. 4, art. 48b ust. 5 ustawy o rachunkowowści. W roku obrotowym jednostka nie stosowała uproszczeń w zakresie wyceny i ewidencji.
Annahme von Fortführung des Geschäfts
Angabe, ob der Jahresabschluss unter der Annahme erstellt wurde, dass das Unternehmen in absehbarer Zeit eine fortlaufende Geschäftstätigkeit ausführen wird: true - die Aufstellung des Jahresabschlusses unter der Annahme dass das Unternehmen in absehbarer Zeit eine fortlaufende Geschäftstätigkeit ausführen wird; false - der Jahresabschluss wurde erstellt, unter der Annahme dass das Unternehmen eine Geschäftstätigkeit nicht ausführen wird true
Angabe, ob die Umstände vorliegen, die auf eine Gefährdung von der Fortführung des Geschäfts von dieser hindeuten true
Rechnunglegunggrundsätze (-politik)
Erörterung der anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze (Rechnungslegungspolitik) hinsichtlich des Wahlrechts, das ein Gesetz der Einheit lässt, einschl.
Zasady rachunkowości przyjęte przy sporządzaniu sprawozdania finansowego są zgodne z ustawą o rachunkowości i stosowane w sposób ciągły.
bewertungsmethoden von Vermögenswerte und Schulden (einschließlich Abschreibungen)),
1. Środki trwałe oraz wartości niematerialne i prawne wyceniane są wg cen nabycia pomniejszonych o odpisy amortyzacyjne. Amortyzacja obliczona została zgodnie z przewidywanym okresem ekonomicznej użyteczności, przy czym: a) Składniki majątku o przewidywanym okresie użytkowania dłuższym niż rok i wartości początkowej niższej niż 3.500,00 zł. zaliczono bezpośrednio do kosztów zużycia materiałów, przy jednoczesnym wprowadzeniu ich do pozaksięgowej ewidencji. Przedmioty z grupy "7" i podgrupy "58" KŚT wprowadzono do ewidencji bilansowej środków trwałych i umorzono jednorazowo w miesiącu przyjęcia do eksploatacji. b) Składniki majątku o wartości od 3.500,00 zł. do 10.000,00 zł. wprowadzono do ewidencji bilansowej środków trwałych i umorzono jednorazowo w miesiącu ich przyjęcia do użytkowania. Przy ustalaniu sposobu zaewidencjonowania zakupionych środków trwałych brano pod uwagę istotność kosztu i jego wpływ na obraz sytuacji majątkowej i finansowej jednostki. c) Środki trwałe o wartości początkowej powyżej 10.000,00 zł.amortyzowane są metodą liniową. d) Wartości niematerialne i prawne o wartości poniżej 3.500,00 zł.amortyzowane są jednorazowo w miesiącu przyjęcia do użytkowania, natomiast o wartości wyższej 3.500,00 zł. amortyzowane są proporcjonalnie do okresu ich użytkowania. 2. Inwestycje długoterminowe w roku 2018 nie wystąpiły. Inwestycje krótkoterminowe dotyczą wyłącznie środków pieniężnych. 3. Zapasy - materiały i towary wyceniane są w cenach nabycia. Wycena rozchodu towarów dokonywana jest przy zastosowaniu zasady FIFO. Odpisy aktualizujące zapasów dokonywane są w związku z trwałą utratą ich wartości. 4. Należności, roszczenia i zobowiązania w ciągu roku wykazywane są w wartości nominalnej. Na dzień bilansowy należności wykazane są w kwocie wymaganej zapłaty z zachowaniem zasady ostrożnej wyceny. Zobowiązania wykazane są w kwocie wymaganej zapłaty. Należności i zobowiązania w walutach obcych wykazywane są w ciągu roku w wartości nominalnej, przeliczonej na złote polskie wg średniego kursu NBP dla danej waluty z dnia poprzedzającego dokonanie operacji. Stan nierozliczonych na dzień bilansowy należności i zobowiązań wyrażony w walutach obcych przelicza się na walutę polską wg kursu średniego dla danej waluty ustalonym przez NBP obowiązującym w dniu bilansowym. Odpisy aktualizujące tworzy się na należności, co do których istnieje wątpliwość ich odzyskania przy uwzględnieniu stopnia prawdopodobieństwa ich zapłaty. 5. Środki pieniężne krajowe ustalono w wartości nominalnej. Operacje gospodarcze w ciągu roku, dotyczące środków pieniężnych wyrażonych w walutach obcych w rachunku bieżącym ujmuje się w księgach w walucie polskiej po przeliczeniu wg kursu faktycznie zastosowanego w przypadku sprzedaży lub kupna walut obcych oraz otrzymania należności lub zapłat
bewertungsmethoden von Vermögenswerte und Schulden (einschließlich Abschreibungen)),
y zobowiązań. W pozostałych przypadkach, a także gdy do otrzymanych należności lub zapłaty zobowiązań nie jest możliwe uwzględnienie faktycznie zostosowanego kursu waluty w danym dniu, stosuje się kurs średni ogłaszany przez NBP z ostatniego dnia roboczego poprzedzającego ten dzień. Stan na dzień bilansowy środków pieniężnych wyrażonych w walutach obcych, przelicza się na walutę polską wg kursu dla danej waluty ustalonym przez NBP obowiązującym w dniu bilansowym. 6. Kredyty, pożyczki i inne zobowiązania finansowe na dzień bilansowy wyceniane są w kwocie wymaganej zapłaty. 7. Kapitały własne wykazuje się w wartości nominalnej. 8. Rezerwy wykazuje się w wiarygodnie oszacowanej wysokości. 9. Fundusze Specjalne wykazuje się w wartości nominalnej. 10. Rozliczenia międzyokresowe wykazuje się w wartości nominalnej.
bestimmung des Finanzergebnisses und der Methode von Aufstellung des Jahresabschlusses
1. Wynik finansowy sporządzono w wariancie porównawczym. Obejmuje wszystkie osiągnięte i przypadające jednostce przychody oraz związane z tymi przychodami koszty przyjęte zgodnie z zasadą memoriału i zasadą współmierności przychodów i kosztów. 2. Przychody ze sprzedaży usług oraz towarów i materiałów ustalone są w wartościach netto wynikajacych z transakcji sprzedaży. 3. Koszty działalności operacyjnej ewidencjonowane są w układzie rodzajowym w cenach zakupu. 4. Pozostałe przychody i koszty operacyjne obejmują przychody i koszty nie związane bezpośrednio z podstawową działalnością jednostki i stanowią głównie: wynik na sprzedaży rzeczowych aktywów trwałych, odsprzedaż kosztów, odszkodowania, utworzone i rozwiązane rezerwy, odpisy aktualizujące wartość aktywów niefinansowych oraz ich rozwiązanie lub likwidacja. 5. Przychody i koszty finansowe obejmują otrzymane i zapłacone odsetki za zwłokę w zapłacie, różnice kursowe, odsetki od lokat i rachunków bankowych, odsetki od kredytów i zobowiązań finansowych.
Download attachment: spr.inf.dod.pdf
Download attachment: dodatkowa_informacja.pdf